Nauka języka islandzkiego

► NAUKA ISLANDZKIEGO

 


 

 

JĘZYK ISLANDZKI

Klasyfikacja genetyczna przedstawia się następująco:

Języki indoeuropejskie

Języki germańskie

Języki północnogermańskie

Język islandzki

 

Początkowo był to język osadników norweskich, tzw. norse, czyli język staronordyjski. Z niego wykształciły się języki islandzki i norweski. Ze względu na izolację wyspy, język islandzki zmienił się jedynie nieznacznie od początku pierwszego tysiąclecia. Dzięki temu współcześni Islandczycy mogą bez specjalnego przygotowania czytać sagi spisane w XII i XIII wieku. Zaszły jednak głębokie zmiany w artykulacji i wymowie wyrazów.

W naszej księgarni znajdziesz książki po islandzku, oryginalną islandzką beletrystykę, podręczniki do nauki języka islandzkiego.

Doskonale wiemy, jak wielu pasjonatów języków Północy jest w naszym kraju. Świadczą o tym liczne festiwale promujące kulturę skandynawską czy literaturę z Północy. Każdego roku setki studentów rozpoczyna studia na kierunkach związanych z tym regionem świata. Jednak wciąż tak trudno dotrzeć do oryginalnych materiałów w tych językach - książek, podręczników do nauki, słowników, literatury obyczajowej. Nie mogliśmy pozostać obojętni i postanowiliśmy poszerzyć naszą ofertę!

Od tej pory w polskiej księgarni internetowej Książki po szwedzku znajdziesz materiały w językach: szwedzkim, norweskim, duńskim, islandzkim i farerskim oraz niderlandzkim i fińskim. Asortyment będzie systematycznie poszerzany o popularne podręczniki do nauki, słowniki, beletrystykę, książki dla dzieci i inne oryginalne materiały, które pomogą Ci uczyć się z przyjemnością.

 

JAKI JEST ISLANDZKI?

Islandzki zdecydowanie nie jest najpopularniejszym i najprostszym językiem na świecie. Nie jest też częstym wyborem osób zastanawiających się nad rozpoczęciem nauki nowego języka. Jego brzmienie wydaje się bardzo obce a czasami nawet dziwne, wielu kojarzy się też pewno z czymś przestarzałym i archaicznym (nic dziwnego, ponieważ na przestrzeni lat nie zmieniał się on drastycznie w dużej mierze zachowując swoją pierwotną formę). Na pierwszy rzut oka może też kojarzyć się z szeregiem wymyślonych języków powszechnych w baśniowych i fantastycznych krainach. Jednak pomimo tych odczuć i wyobrażeń islandzki jest bardzo prawdziwym i namacalem językiem, który wciąż jest używany przez wiele osób. Znajdują się też ci, którzy z różnych powodów chcą go poznać lepiej i nauczyć się przynajmniej jego podstaw. Może być on więc ciekawym tematem do zgłębienia dla lingwistów, poliglotów, amatorów języków bez wątpienia oryginalnych i rzadziej spotykanych oraz oczywiście dla wszystkich zafascynowanych niezwykłą kulturą, tradycją i historią Islandii.

 

ISLANDIA

Państwo położone na wyspie, na północnym Atlantyku. Liczy ono około 380 tysięcy mieszkańców. Co ciekawe, największą grupę etniczną na Islandii stanowią Polacy licząc lekko ponad 20 tysięcy osób. Stolicą kraju i jednocześnie największym miastem jest Rejkiawik. Tym, co większości osób kojarzy się z Islandią są piękne krajobrazy. Nic w tym dziwnego, ponieważ można tam ujrzeć naprawdę piękną, dziką i bardzo różnorodną naturę. W sezonie zimowym częstym zjawiskiem, które przyciąga wielu turystów jest zorza polarna mieniąca się pięknymi barwami i jakby z gracją tańcząca po niebie. Na tej wyspie jest też wiele aktywnych wulkanów i gejzerów. Można tam również oglądać lodowce i sporo polodowcowych rzeźb terenu. Mimo pięknych warunków przyrodniczych, ciekawej fauny i flory, Islandia jest jednym z najmniej zalesionych krajów na świecie. Wpływa na to stosunkowo surowy klimat i aktywność wulkaniczna. Na wyspie tej trudno również spotkać komary, co może być pozytywną informacją dla wielu ludzi, dla których ich obecność jest dosyć uciążliwa.

Podczas pobytu w tym kraju warto skorzystać z kąpieli w naturalnych, geotermalnych basenach, które są tłumnie odwiedzane zarówno przez przyjezdnych jak i lokalnych mieszkańców. Islandia jest rajem dla miłośników ptaków, zwłaszcza w okresie lęgowym. Wysokie klify, wybrzeża i wyspy są domem dla milionów morsów, maskonurów, alke i innych gatunków ptaków morskich. Państwo to jest również uznawane za jedno z najbezpieczniejszych na całym świecie. Wskaźniki przestępczości są bardzo niskie, co daje duży komfort przebywania tam. Specjałami tradycyjnej kuchni islandzkiej są wszelkie potrawy z ryb i innych stworzeń morskich. Będąc tam można uraczyć się takimi przysmakami jak sfermentowane mięso rekina, kwaszone płetwy foki oraz ryby suszone na powietrzu.

 

JĘZYK ISLANDZKI Islandzki (isl. íslenska).

Wywodzi się z jednej z największych grup językowych, to jest języków indoeuropejskich. Języki indoeuropejskie -> języki germańskie->języki północnogermańskie (języki nordyckie)->język islandzki. Jest językiem używanym głównie przez Islandczyków zamieszkujących Islandię, ale również tych, którzy z jakiegoś powodu wyjechali z kraju. Obecnie jest to około 320 tysięcy osób, więc jest to niewielki odsetek ludzi na całym świecie. Oczywiście język ten jest urzędowy na Islandii. Zapisywany alfabetem łacińskim. Jego brzmienie zbliżone jest najbardziej do języka farerskiego (używany na Wyspach Owczych) oraz dialektów zachodnio norweskich. Nie jest on zrozumiały dla użytkowników pozostałych języków skandynawskich, takich jak duński norweski i szwedzki. Podczas, gdy większość języków dąży do uproszczenia i często korzysta z zapożyczeń stając się bardziej uniwersalnymi, islandzki nadal pozostaje dosyć konserwatywny w swojej formie. Osoby zajmujące się językiem w kraju pilnują tego by nowe słowa powstawały raczej na bazie starszych, islandzkich, już istniejących wyrazów niż obcych, bezpośrednich zapożyczeń z innych języków.

 

Alfabet islandzki składa się z następujących liter: A Á B D Ð E É F G H I Í J K L M N O Ó P R S T U Ú V X Y Ý Þ Æ Ö

Można zauważyć, iż nie ma tu liter takich jak C, Q, W, Z. Nie występują one oryginalnie w islandzkim, ale mimo to można je spotkać w niektórych wyrazach o obcym pochodzeniu. WYMOWA W ISLANDZKIM Wymowa islandzkiego na początku może być wyzwaniem, ponieważ zawiera wiele obcych dźwięków tak charakterystycznych dla niego. Ważne jest również to, że w islandzkim akcent pada zawsze na pierwszą sylabę. Żeby zrozumieć jak wypowiadać poszczególne dźwięki, samogłoski, spółgłoski czy dyftongi, oprócz czytania zapisu fonetycznego, warto jest posłuchać nagrań i filmików gdzie mówią native speakerzy. Poprzez to w praktyczny sposób zobaczysz ułożenie ich ust, czasem języka i usłyszysz jak brzmi to w oryginale. Później warto spróbować powtórzyć po nich i próbować mówić. Wydaje się to być najskuteczniejszym sposobem i ćwiczeniem poprawnej wymowy.

 

GRAMATYKA ISLANDZKA

Islandzki zachowuje wiele cech gramatycznych innych starożytnych języków germańskich i przypomina staronorweski, zanim stracił on znaczną część swojej fleksji. Współcześnie nadal jest to język mocno fleksyjny z czterema przypadkami, którymi są mianownik, biernik, celownik oraz dopełniacz. Rzeczowniki z kolei mogą mieć jeden z trzech rodzai , to jest męski, żeński i nijaki. Istnieją dwa główne paradygmaty deklinacji dla każdej płci: mocne i słabe rzeczowniki, które są dalej podzielone na podklasy rzeczowników, oparte głównie na końcówkach dopełniacza liczby pojedynczej i mianownika liczby mnogiej danego rzeczownika. Rodzajnik: Islandzki ma trzy rodzaje rodzajników: określony (sufiks "-inn" lub "-in" dla rodzaju męskiego, "-in" dla rodzaju żeńskiego, "-ið" dla rodzaju nijakiego), nieokreślony (sufiks "-ur" dla męskiego, "-a" dla żeńskiego, "-tt" dla nijakiego) i przedimek zerowy (brak rodzajnika). Przymiotniki natomiast odmienia się zgodnie z liczbą i rodzajem rzeczownika. Jeśli chodzi o czasowniki podlegają one odmianie przez osobę, liczbę, tryb, stronę i czas. Czasów wyodrębnia się dziesięć, z kolei tryby są trzy, czyli dokonany, niedokonany i medialny. W kwestii składni zdania islandzki jest podobny do innych języków germańskich. Zazwyczaj jest to szyk podmiotu, orzeczenia i dopełnienia, ale ze względu na bogactwo przypadków, składnia może być elastyczna. Przyimki w islandzkim mogą być skomplikowane, ponieważ ich użycie zależy od przypadków. Na przykład, "í" oznacza "w" lub "na", "á" oznacza "na" lub "o", "um" oznacza "około" lub "wokół".

 

HISTORIA JĘZYKA ISLANDZKIEGO

Najstarsze znalezione teksty spisane w języku islandzkim pochodzą z XII wieku. Są to islandzkie sagi obejmującą różne opowieści i dzieła historyczne oraz Eddę Poetycką. Ze staronordyckiego języka islandzkiego wykształciły się dwa języki- islandzki i norweski. Na przestrzeni lat norweski się zmieniał i ewoluował, islandzki natomiast uległ raczej drobnym przemianom. Z tego powodu właśnie współcześnie osoby posługujące się tym językiem mogą bez większych problemów zrozumieć tekst sag i innych dzieł pochodzących z początku kształtowania się języka.

Uważa się, że islandzki w dużej mierze pozostał w swojej starej, oryginalnej formie ze względu na położenie geograficzne wyspy. Przez to, że była ona znacznie odizolowana od innych krajów ominęły ją ówczesne trendy, przemiany i wpływu poszczególnych czynników kształtujących język. Współczesny alfabet islandzki rozwinął się ze standardu ustanowionego w XIX wieku, głównie przez duńskiego lingwistę Rasmusa Raska. Opiera się on na stworzonym w XII wieku standardzie ortograficznym stworzonym przez nieznanego autora, nazwanego pierwszym gramatykiem. Islandzki pozostał praktycznie nienaruszony od setek lat, co wydaje się być czymś niemożliwym i na pewno rzadko spotykanym. Zmianom uległa jedynie fonetyka, ponieważ wymowa wielu wyrazów się zmieniła, niektóre dźwięki zostały usunięte lub zmodyfikowane, a inne dodane. Dlatego też współcześni Islandczycy umieją przeczytać stare teksty, jednak gdyby mieli okazję porozmawiać twarzą w twarz ze swoimi przodkami musieliby raczej skorzystać z pomocy tłumacza, bo różnice w wymowie mogłyby okazać się przeszkodą nie do przeskoczenia.

 

ISLANDZKI PURYZM JĘZYKOWY

To ruch, polityka, zniechęcająca Islandczyków do używania zapożyczeń i tworzenia nowych wyrazów na bazie tych, pochodzących z innych języków, teraz głównie z angielskiego. Zamiast tego zachęcają by inspiracji do neologizmów szukać w staro islandzkich i staro nordyckich wyrażeniach. Idea ta została zapoczątkowana na początku XIX przez chęć wyparcia i zastąpienia duńskich wpływów w języku islandzkim. Celem tego jest głównie zachowanie silnej, głęboko zakorzenionej tożsamości narodowej i struktury języka, ponieważ jest on jednym z podstawowych elementów tożsamości islandczyków. Inicjatywa ta jest chętnie wspierana przez rząd, Radę Języka Islandzkiego oraz Fundusz Języka Islandzkiego.

 

CZY WARTO UCZYĆ SIĘ ISLANDZKIEGO

Oczywiście, że tak! Generalnie warto się uczyć języków obcych z kilku powodów. Między innymi poszerza to bardzo nasz horyzonty, tworzy nową perspektywę i spojrzenie na wiele ważnych kwestii w życiu, uczy otwartości na innych oraz ich różnorodność i do tego stwarza ogrom możliwości do rozwoju. Poza tym jest to dobry pomysł na wypełnienie luki tłumaczy islandzkiego na rynku pracy, ponieważ osób w tej profesji nie jest dużo. I chociaż sam język wydaje się być skomplikowany i trudny ma też swoje łatwiejsze aspekty. Przy chęci i poświęconym czasie zobaczysz efekty swojej pracy. Jeśli w przyszłości chcesz się przeprowadzić na Islandię, umiejętność posługiwania się tym językiem może okazać się dodatkowym atutem na rynku pracy, ale również w asymilacji w społeczeństwie. Wszystko stanie się przystępniejsze i jaśniejsze, będziesz spokojnie mógł brać udział w lokalnym życiu społecznym, uczestniczyć w mniejszych i większych wydarzeniach oraz inicjatywach. Poczujesz też bardziej klimat kraju i jego charakter. Poza tym niesamowitym, ekscytującym i bez wątpienia niecodziennym jest porozumiewaniu się w tak starym, w dużej mierze zachowanym oryginalnie języków. A przeczytanie islandzkich sag oraz znanej na całym świecie “Eddy” brzmi jak coś naprawdę wyjątkowego.

 

JAK NAUCZYĆ SIĘ ISLANDZKIEGO

• Ważne jest wyraźne i konkretne postawienie sobie celu i dążenie do jego realizacji

• pamiętaj, że systematyczność jest kluczem do sukcesu

• stawiaj na praktyczną naukę języka w codzienności,

• nie bój się go używać znajdź sposób nauki, który ci najbardziej odpowiada i jest dopasowany do twojego czasu, predyspozycji, możliwości oraz tego, co lubisz

• powtarzaj przyswojony materiał, ponieważ bardzo łatwo jest zapomnieć język, którego się nie używa

• nie bój się popełniania i błędów i pomyłek - to one pomagają się rozwijać i pokazują obszary, nad którymi trzeba jeszcze popracować

• korzystaj z pomocy podręczników, które zawierają w sobie skondensowane i najważniejsze treści w jednym miejscu, co czyni praktycznie niemożliwym pominięcie kluczowych tematów

• znajdź osoby, z którymi będziesz mógł ćwiczyć - native speakerzy, lektorzy, znajomi w internecie; poprawi to twoje umiejętności swobodnej i luźnej konwersacji

• miej na uwadze to, że islandzki należy do innej grupy językowej niż polski dlatego przyswojenie niektórych zasad czy definicji może zająć ci więcej czasu

• nie poddawaj się za szybko, zapamiętanie i zrozumienie nowego języka wymaga pracy, zaangażowania, czasu i ogromu cierpliwości

• staraj się w jak największym stopniu otaczać się językiem, na przykład poprzez słuchanie radia, czytanie książek, artykułów, wpisów blogowych, oglądanie filmów i seriali czy słuchanie muzyki z islandzkim tekstem

• poczytaj trochę o historii, kulturze, tradycji kraju, wierzeniach i legendach ludowych, systemie w jakim działa społeczeństwo, o jego mentalności i podejściu do życia codziennego - taki szerszy kontekst pomoże ci zrozumieć charakterystykę i ducha języka, którego się uczysz, przez co łatwiej może być zrozumieć niektóre zagadnienia czy powiedzenia

• ucz się mądrze, angażuj jak największą ilość zmysłów w proces nauki, to sprawi, że twój mózg zakoduje i zapamięta więcej informacji

• zaplanuj swoją naukę, nieuporządkowanie może przeszkadzać i rozpraszać, co sprawi że trudniej będzie ci się skoncentrować i po kolei poznawać nowe tematy

• nie zapominaj o dobrym nastawieniu do nauki i samego języka, na pewno będzie to pomocne, zwłaszcza przy trudnych tematach

 

PODSTAWOWE SŁOWA I ZWROTY W JĘZYKU ISLANDZKIM

tak – já

nie – nei

może – kannski

ok, dobrze – ókey

proszę– Gjörðu svo vel!

dziękuję – takk

przepraszam –Fyrirgefðu

bardzo mi przykro –Mér þykir það leitt

cześć – Halló, sjáumst

dzień dobry – Góðan daginn

dobry wieczór –Gott kvöld

do widzenia –Vertu blessaður

dobranoc –Góða nótt

mam / nie mam – Ég á.../ Ég á ekki...

jest / nie ma – Það er til.../ Það er ekki til...

pomocy! – Hjálp!

stop –Stans!

nazywam się –Ég heiti...

pochodzę z… – Ég kem…

jak się masz? -Hvernig hefur þú það?

miło cię poznać -Gaman að kynnast þér

nie ma za co - Verði þér að góðu

gdzie jest..?- Hvar er…

nie rozumiem- Ég skil ekki

lubię… - Mér finnst gaman að…

 

Liczebniki w języku islandzkim:

1- einn

2- tveir

3- þrír

4- fjórir

5- fimm

6- sex

7- sjö

8- átta

9 - níu

10- tíu

11- ellefu

12- tólf

13- þrettán

14- fjórtán

15- fimmtán

16- sextán

17- sautján

18- átján

19- nítján

20- tuttugu

21- tuttugu og einn

30- þrjátíu

40- fjörutíu

50- fimmtíu

60- sextíu

70- sjötíu

80- áttatíu

90- níutíu

100- (eitt) hundrað

200- tvö hundruð

1000- (eitt) þúsund

10000- tíu þúsund

100000- hundrað þúsund

1000000- ein milljón

 


 

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl