"Bara roligt i Bullerbyn" - Astrid Lindgren

Dostępność: Ostatnie sztuki
Czas wysyłki: do 5 dni roboczych
Dostawa: Cena nie zawiera ewentualnych kosztów płatności sprawdź formy dostawy
Cena: 99,00 zł 99.00
ilość szt.

towar niedostępny

dodaj do przechowalni

Opis

 "Bara roligt i Bullerbyn" ("Wesoło jest w Bullerbyn") po szwedzku!

 

Dziewczynka o imieniu Lisa opowiada o przygodach swoich i innych dzieci z osady. Lisa i Lasse, Bosse i Britta, Anna i Olle wspinają się po górach, polują na woły, karmią owce, łapią raki, śpią w lesie w nocy i tańczą wokół pala na Midsommar. „Żal mi każdego, kto nie mieszka w Bullerbyn” - mówi Anna.

Powróć do krainy, w której dziecięca wyobraźnia nie ma granic i przeżyj na nowo przygody wesołej gromadki dzieci z Bullerbyn po szwedzku.

Książka należy do kolekcjonerskiej serii Astrid Lindgren. 

Książka oryginalnie napisana z myślą o młodszych dzieciach. Język jest relatywnie prosty, aczkolwiek mogą pojawić się nieco archaiczne sformułowania czy specyficzne słownictwo. Pozycja idealna dla dzieci i dorosłych już uczących się języka szwedzkiego.

Nie jest tajemnicą, że pierwowzorem idyllicznego Bullerbyn była osada Sevetorp niedaleko miasteczka Vimmerby, gdzie dorastała autorka. Dziś można zwiedzić te okolice (pewnie część z Was już zrobiła sobie zdjęcie przy znaku z nazwą miasteczka).

Narratorką powieści jest Lisa Erikson, a sama Astrid nosiła właśnie takie nazwisko rodowe. Najprawdopodobniej więc, to właśnie ona była pierwowzorem głównej bohaterki. 

Jak sama wspominała, miała cudowne dzieciństwo i dorastała w domu pełnym miłości i wsparcia: “My, dzieci, przywykliśmy do widoku naszego ojca codziennie przynajmniej przez chwilę obejmującego pieszczotliwie naszą matkę”. 

Książka jest wydana przez wydawnictwo Rabén & Sjögren, gdzie Astrid Lindgren przepracowała blisko 25 lat. 

Istnieje pojęcie Syndromu Bullerbyn, czyli obrazu wyidealizowanej Szwecji występującego w krajach niemieckojęzycznych (właśnie tam Astrid jest niezwykle popularna, wręcz uwielbiana). Chodzi o wyobrażenie Szwecji jako idylli, kraju z drewnianymi domami, zielonymi lasami, blondwłosymi dziećmi i zawsze zadowolonymi dorosłymi. Pojęcie „Syndrom Bullerbyn” było nawet „słowem miesiąca” w słowniku Rady Języka Szwedzkiego!

 Oryginalna wersja językowa

 Poziom B1/B2

 Książka jest częścią Astrid Lindgrens samlingsbibliotek, pięknej serii kolekcjonerskiej, która obejmuje wszystkie książki dla dzieci i młodzieży Astrid Lindgren wydane przez Rabén & Sjögren.

 

Dlaczego warto przeczytać tę książkę po szwedzku? 

 

 Ponadczasowie historie mają silniejszy przekaz gdy są czytane w języku oryginału.

 Jest to oryginalne wydanie po szwedzku.

 Książka zawiera oryginalne ilustracje.

 Książka jest pięknie wydana, z materiałowym grzbietem i złotymi tłoczeniami.

 Ta pozycja jest idealna dla średniozaawansowanych studentów języka szwedzkiego.

 Idealny pomysł na prezent!

 Świetna lektura dla dzieci, które mówią po szwedzku.

 Na podstawie serii był nakręcony film przez reżysera Lasse Hallström. Większość scen pojawiających się w filmie opartych jest na historiach opowiedzianych właśnie w tej i w drugiej ("Mera om oss...) pozycji.

    

Zbieraj książki z serii!

 

W naszej księgarni dostępne są również pozostałe pozycje z unikalnej serii Astrid Lindgrens samlingsbibliotek wydane przez wydawnictwo Rabén & Sjögren.

Wszystkie książki dla dzieci i młodzieży napisane przez Astrid Lindgren są teraz dostępne w jednolitej, pięknej serii kolekcjonerskiej, która bawi i uczy kolejne pokolenia. Seria zawiera łącznie 29 tytułów. Część z nich już teraz jest dostępna w naszej księgarnii. Z czasem, dostępne będą wszystkie tytuły z serii. 

"Mera om oss barn i Bullerbyn" jaki i "Bara roligt i Bullerbyn" stanowią doskonałe uzupełnienie historii opisanych w pierwszej części przygód o wesołej gromadce z Bullerbyn. 

  

Dzieci z bullerbyn po szwedzku

 

  

Dzieci z Bullerbyn po szwedzku

Idealny pomysł na prezent!

 

Książki autorstwa Astrid Lindgren ze specjalnej kolekcji Astrid Lindgren's Collection Library są przepięknie wydane i doskonale nadają się na prezent. Mają materiałowy grzbiet i złote, tłoczone napisy. Oprawa jest twarda. Zarówno na okładce, jak i wewnątrz znajdziemy oryginalne ilustracje.

Taki zestaw z pewnością ucieszy fascynatów Szwecji, dzieci mówiące po szwedzku lub fanów oryginalnych serii kolekcjonerskich. Będzie też pięknie wyglądał na półce, zdobiąc mieszkanie i stając się przyczynkiem do rozmów z przyjaciółmi na temat szwedzkiej literatury dla dzieci. 

 

 

Opinie

 

Jag gillar de här böckerna och köpte dem till mitt barnbarn, så hon ska få läsa samma böcker som jag läste för hennes pappa, en gång i tiden. Astrid Lindgrens böcker är alltid läsvärda, ja allt hon har skrivit. Själv läste jag de här böckerna för 60 år sedan och för min son, 22år senare.

BOKUS.COM

 

Astrid Anna Emilia Lindgren, ikoniczna szwedzka autorka literatury dziecięcej. Wśród jej dorobku literackiego znajduje się ponad 20 powieści i zbiorów opowiadań dla dzieci, a ponadto sztuki teatralne i słuchowiska radiowe. Jej książki przetłumaczono na 72 języki. 

W książkach Astrid Lindgren znajdziemy otwartość, szczerość i szacunek dla dziecka. To nie jest literatura moralizatorska, ale uwzględniająca dziecięcą perspektywę. Autorka opisuje szczęśliwe dzieciństwo: zabawa, swoboda i wolność, a drugiej strony odwołuje się do trudnych tematów śmierci i choroby, czym pokazuje swój niezwykły szacunek i zrozumienie dla młodego czytelnika. 

 

 

 

 

Szczegóły produktu

ISBN 9789129696554
Wydawnictwo Rabén & Sjögren
Rok wydania 2014
Data premiery 2014-01-01
Wersja Książka
Autor Astrid Lindgren
Oprawa Twarda z materiałowym grzbietem i złotymi tłoczeniami
Format 215 x 160 x 15 mm
Ilość stron 136
Poziom trudności B1/B2
Język wydania szwedzki
Tłumaczenie nie
Czy cena jest drukowana nie
Wysyłaj do EmpikPlace Tak

Koszty dostawy Cena nie zawiera ewentualnych kosztów płatności

Kraj wysyłki:
do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl